Аукцион k17

Лот 660

[Холоденко, Шифра, автограф] Гофштейн, Д. Стихи / перевод с еврейского.

Аукцион начнётся через __ дней и __ часов

Стартовая цена: 2 600

Оценочная стоимость:

Комиссия аукционного дома: 17%

[Холоденко, Шифра, автограф] Гофштейн, Д. Стихи / перевод с еврейского.

С дарственной надписью Ш. Холоденко: "Нашему первому / редактору, дорогому / Дмитрию Николаевичу / Голубкову на / память добрую от / благодарной семьи / Гофштейн и / Холоденко / Шифра Наумовна / 1962. 20 марта". М.: Гос. изд-во "Художественной литературы", 1961. — 318, [2] с., [1] л. портр. ; 17х13,5 см. — 7500 экз.


В издательском цельнотканевом переплете. Незначит. загрязнения. Автограф на свободном листе форзаца.

Автограф поэтессы Шифры Наумовны Холоденко (наст. фам. Гофштейн; 1909-1974), сестры поэта Давида Гофштейна на книге стихов последнего. Давид Наумович Гофштейн (1889-1952) – еврейский поэт, в 1925 г. уезжал в Палестину, работал в мэрии Тель-Авива; участвовал в открытии Еврейского университета. В 1948 г. Давид Гофштейн был арестован, обвинялся в шпионской деятельности по делу Еврейского антифашистского комитета. Расстрелян в 1952 г. («Крымское дело»).




Из архива поэта, писателя, живописца Дмитрия Николаевича Голубкова (1930-1972).