Аукцион 17

Лот 834

Руставели, Шота Носящий барсову шкуру: Грузинская поэма XII в. / Пер. К.Д. Бальмонта. Ил. М....

Аукцион начнётся через __ дней и __ часов

Стартовая цена: 150 000

Оценочная стоимость:

Комиссия аукционного дома: 15%

Руставели, Шота Носящий барсову шкуру: Грузинская поэма XII в. / Пер. К.Д. Бальмонта. Ил. М. Зичи.
Париж: Изд. Д. Хеладзе, 1933. — LIV, 236, [3] с., [28] л.ил.; 37,7х27,6 см. — 800 экз.
В издательской художественной обложке. Незначительные потертости, небольшое пятно на задней обложке, помета на авантитуле. В целом очень хорошая сохранность.
Первое издание первого полного перевода поэмы «Витязь в тигровой шкуре» на русский язык. Литературовед Вадим Крейд писал об этом издании: «…До 1933 года рукопись [перевода] сохранялась в архивах грузинской делегации в Париже. Она бы, вероятно, до сих пор не увидела света за отсутствием средств на издание. Опубликовать русский перевод… взял – на собственный страх и риск – скромный труженик Д. Келадзе, наборщик одной из русских типографий. В течение пяти лет набирал он собственными руками поэму, отдавая ей воскресный отдых и вечера, вырывая из трудового заработка франки на покупку клише и бумаги, делая долги. В результате появилось роскошное издание…, сделанное любовно и тщательно…». Историк Б. Николаевский вспоминал, что Н. Бухарин, увидев у него экземпляр этого издания, рассказал, что видел такой же у Сталина: «…он очень любит эту поэму, и ему нравится этот перевод». В 1936 г. этот перевод вышел в издательстве Academia.
Редкость в таком состоянии.
Книга происходит из библиотеки поэта и переводчика Семёна Израилевича Липкина (1911-2003). Турчинский. С. 39.