Аукцион Русские торги в Москве
Лот 3
[Лесков, А., дарств. надпись сына Н. Лескова]. Крашевский, Ю., Фаворитки короля Августа II. Т.1 [из 2-х]. / Перевод с польского под ред. Н.С. Лескова.
С дарств. надписью сына Н. Лескова Андрея: "Илье Самойловичу / Зильберштейну в / признательность за / высокоценимое вни — / мание и в память о / встрече у меня. 1 июня 1940 г. А. Лесков". СПб.: Типография Скарятина, 1877. — [4], 330 с.; 18х15 см.
Во владельческом составном переплете. Крышки, корешок потерты. Без кожи на уголках крышек. Корешок с тиснением, с инвент. наклейкой. Печати дореволюц. Библ-ки служащих в департаменте военной и морской отчетности, библиот. пометы на форзаце, нахзаце и в блоке. Дарств. надпись на обороте свободного листа форзаца. Фоксинги, неб. пятна в блоке. Блок скошен.
Н.С. Лесков изучал польский язык в Киевском университете и активно взаимодействовал с польскими литераторами, прежде всего, с Юзефом Игнацы Крашевским (1812-1887). Николай Семенович перевел роман писателя «Графиня Козель» (с издания 1874 г), вышедший в России под заголовком «Фаворитки короля Августа II». Формулировка «перевод под редакцией» на титульном листе позволила Лескову дистанцироваться от этого издания, одновременно означая переработку романа Крашевского. Адресант автографа — Андрей Николаевич Лесков (1866 -1953) — военный и литературовед, сын Николая Лескова, автор двухтомной книги воспоминаний об отце.
Из собрания литературоведа и коллекционера Ильи Самойловича Зильберштейна (1905-1988).