Аукцион Русские торги в Москве
Лот 1
[Единственный авторизованный перевод] [Тургенев, И.] Tourguénef, I. [Записки охотника. / Перевод И. Делаво; Худ. Годфруа Дюран — 2-е изд.] Récits d’un chasseur. Traduits par H. Delaveau. Ill. de Godefroy Durand.
Paris: E. Dentu, libraire-éditeur, 1859. — [IV], XVII, [I], 562 с.: ил.; 18х12 см. — На фр. яз.
Во владельческом полукожаном переплете. Корешок с потертостями, без неб. фрагментов. Тройной крапчатый обрез. Разломы по форзацам. Фоксинги, редкие пятна в блоке. Влад. помета на авантитуле.
Единственная версия перевода "Записок охотника", авторизованная И.С. Тургеневым — он лично просматривал корректуру и вносил правки. Подобное сотрудничество стало первым случаем общепринятой сейчас практики работы писателя с переводами собственных произведений. Первым переводчиком "Записок" был Э. Шаррьер, его вариант отличался живым языком, но не следовал буквально тексту оригинала. Для данного издания перевод выполнен Ипполитом Делаво (? — 1862).
Из собрания литературоведа и коллекционера Ильи Самойловича Зильберштейна (1905-1988).
Климентьева А.С. И.С. Тургенев — переводчик. Томск, 2007.