Аукцион Русские торги в Москве
Лот 220
Казаков, Ю.П. [автограф] Нурпеисов, Абдижамил. [Кровь и пот]. Крушение: Третья книга трилогии / Авторизированный перевод с казахского Ю. Казакова.
[Б.м.], 1971. — 1-21, 21а, 22-218, 1-110 л.; 30×21 см. Бумага, машинопись, чернила.
1. На л. 110 машинописи подпись Ю. Казакова «Ю. Казаков Абрамцево, 14 июля 1971», зачеркнутая редактором. Редакторские правки и пометы в тексте. На л. 1 штамп журнала «Дружба народов», заполненный от руки. Встречаются надрывчики и мелкие загрязнения листов. 2. Сгибы, надрывы по местам сгибов, следы выгорания, потертости афиши.
Абдижамил Каримович Нурпеисов (1924-2022) — казахский писатель и переводчик, внесший большой вклад в казахскую литературу. Ю. Казаков в течение нескольких лет переводил историко-революционную эпопею А. Нурпеисова — трехтомный роман «Кровь и пот». Третья часть, «Крушение», вышла в издательстве "Молодая гвардия" в 1975 г. Трилогия получила признание как в России, так и за рубежом.
К машинописи прилагается: Афиша «Навстречу IV Всесоюзному съезду писателей. Обсуждаем новые книги. В конференции примут участие: автор — Абдижамил Нурпеисов и писатель Юрий Казаков (переводчик)» / Всесоюзное бюро пропаганды художественной литературы. [М.]: На боевом посту, [1966]. — 1 л.; 71×104,5 см. — 200 экз.
Из воспоминаний друга Ю. Казакова, Георгия Семенова: "Правильно ли он поступил, взявшись за перевод? Кто может ответить на этот вопрос, кроме Юрия Казакова. А уж если он сделал это — значит, так ему было нужно, так ему подсказало время", "Это очень большой и благородный труд. Ведь надо понять, что он делал это, жертвуя замыслами своих новых сочинений, которые так и остались, может быть, неосуществленными" (Ю. Казаков, Г. Семенов "Я буду об этом писать". / Континент №135, 2008).
Из архива писателя, крупнейшего представителя советской новеллистики Юрия Павловича Казакова (1927-1982).