[Пушкин, А.С. Эпиграммы]. Московский телеграф, издаваемый Николаем Полевым. Ч. 26. [№ 5-8]
М.: В типографии Августа Семена, 1829. — 1-116, 75-90, 117-220, 91-110, 221-360, 111-130, 361-504 с., 131-148, 1 л. ил. (грав.) 8°. 20,5 х 12,5 см.
В полукожаном переплёте эпохи. Крышки оклеены «мраморной» бумагой. Нижняя крышка переплёта полностью отходит от корешка. Потёртости переплёта, трещина корешка, утрата кожи с углов и бумаги с крышек, инвентарный номер на титуле. Встречаются пятна и пометки на страницах. Второй свободный лист форзаца подклеен к блоку. Из дополнительных листов иллюстраций, приложенных к Прибавлениям, сохранен только лист к Прибавлению № 7.
В томе впервые опубликованы две эпиграммы А.С. Пушкина (с. 257 и с. 408), а также перепечатано стихотворение поэта «Литературное известие» в рецензии на альманах «Подснежник» (сс. 482-483). Здесь же опубликована рецензия на издание «Полтавы» А.С. Пушкина (с. 337-340) с цитированием строф, а также рецензия на второе издание первой главы «Евгения Онегина» (с. 484-486). В том включены стихотворения «К А.С. Пушкину» В.Л. Пушкина (с. 129) и «Письма из Сибири» П.А. Словцова (отрывки), сказка «Медный город» из сборника «Тысяча и одна ночь», стихотворение «На смерть А.П. Эссена» поэтессы Екатерины Александровны Тимашевой (урождённой Загряжской, 1798-1881), знакомой А.С. Пушкина (с. 44), стихотворение А. Вельтмана, стихотворение В. Астафьева, перевод французского сочинения Вите «О нынешнем состоянии искусства украшать сады», записка «Письма из Армении» М. Соловьёва о событиях на фронте русско-турецкой войны, последовавших за взятием Карса, перевод Н. Маркевича отрывка из «Дон Жуана» лорда Байрона, рецензия на первый русский перевод «Разбойников» Шиллера, обширная рецензия на польское издание поэзии Адама Мицкевича.
Экземпляр из библиотеки для чтения А. Смирдина (№ 9801). Иваск т. II с. 259. Лисовский № 290. См.-Сок. Пушкин. № 66.»