[Фридландер, И. — художник книги] Блок, А. [Двенадцать]. Tsvelf. / [Ibergezetsṭ fun Sh. L. Shmuelson. Ilustrirt fun Y. Fridlender].
Rige: Farlag Ba-driṭ, 1925. — 31 с.; 24,5х16,5 см. — на Идиш.
В издательском составном переплете. Потертости и загрязнения переплета. Остатки бумажной наклейки на корешке и нижней крышке переплета. Блок слабо держится. Загрязнения страниц. Штамп на тит.л.
Иллюстрации воспроизводят ксилографии рижского художника Исаака Фридландера (1890-1968). Он учился в Италии, после революции вернулся в Латвию, где родился. Еще до войны эмигрировал в Канаду, затем переехал в США. Его графические работы, посвященные Нью-Йорку хранятся во многих музеях мира. Вероятно, это первая книжная работа художника. Переводчик выступил Шолом Лейб Шмуэльсон, также переведший на идиш книгу К. Чуковского «Крокодил». На титульном листе штамп латвийского довоенного общества «Perec-klubs» на латвийском и идиш.